Original poem reprinted online here: "Chinese Quatrains (The Woman in Tomb 44)" by Marilyn Chin Originally read: December 7, 2012 More information about the Poet: Marilyn Chin So, I thought about this poem the night before. I remembered feeling discomfort about reading this poem the first time. "My father escorts my mother / from girlhood to unhappiness" from these lines -- there's no good coming from it. However, this poem, describes the life of this woman not as a historical piece and not as a pity poem -- rather through a series of unconnected, surreal yet influential images. Or at least that's what I read the second time. The first time I read this I was wondering how the images connect -- why the images aren't connecting -- of course there's the worm of course, but still. For me, I'm trained to follow the image or rather that images introduced in the beginning will always come around in the end as a great symbol to follow. But how abou...
Formerly the RetailMFA, This is the Poetry Blog of Darrell Dela Cruz